Damit Arztbriefe dort verständlich werden, wo Fragen entstehen.
Für Kliniken, Praxen und Versicherer, die Patient:innen nicht mit Fachsprache alleinlassen möchten.
Der Ausgangspunkt
Ein medizinischer Brief liegt auf dem Küchentisch. Er ist vollständig — aber nicht greifbar.
Mein Arztbefund übersetzt ärztliche Dokumente in verständliche Sprache, in 15 Sprachen und anschlussfähig für reale Versorgungssituationen.
Im Befund
TIRADS 3. Verlaufskontrolle in 6 Monaten.
Keine auffälligen Zeichen. In sechs Monaten wird erneut kontrolliert.
50.000+
übersetzte Befunde
15
Sprachen
DSGVO
Verarbeitung in Deutschland
Web + App
Browser, iOS, Android
Drei Einstiege, ein Nutzen.
Die Zielgruppen erkennen früh, dass die Seite für ihre konkrete Situation geschrieben ist.
Versorgungssituationen entlasten.
Für Häuser, Stationen und Pflegeeinheiten.
02 Arztpraxen
Patient:innen sinnvoll weiterverweisen.
Für Praxen und Praxis-Multiplikator:innen
03 Kassen & Versicherer
Servicebaustein ergänzen.
Für Versorgungspakete und digitale Services.
Befund übersetzen — Web & App
Der Kernservice bleibt sichtbar und konkret.
- Foto, Scan oder PDF hochladen
- Verständliche Zusammenfassung
- 15 Sprachen und Glossar
- PDF-Download und kostenfreie Erstprüfung
Befund übersetzen — Web & App
Für Menschen, die nach dem ersten Befund weiter Orientierung brauchen.
- Medikamente und Laborwerte
- Familien-Profile (Geräteübergreifend)
- Befund-Historie
- Erinnerungen und Revision
Drei Wege, wie Partner Mein Arztbefund Care einsetzen können.
Ob als Empfehlung in der Praxis, als Service-Baustein für Versicherte oder als geschlossener Pilot im Klinikalltag: Der Einstieg bleibt bewusst niedrigschwellig und wird passend zur Organisation abgestimmt.
01 · PRAXIS & PATIENT:INNENKONTAKT
Eine Praxis legt eine Patientenkarte zur Befund-Aushändigung mit. Die Patientin liest die Erklärung später gemeinsam mit ihrer Tochter.
Als Empfehlung an Patient:innen.
Flyer, QR-Code und Patientenkarte machen den Service sichtbar, ohne dass die Praxis ein eigenes Bestellmodul oder einen zusätzlichen Prozess benötigt.
02 · KASSEN & VERSICHERER
Eine Versicherte erhält eine Fassung in ihrer Familiensprache, ohne dass der Befundinhalt bei der Kasse sichtbar wird.
Als Service-Baustein für Versicherte.
Kooperationen können als Pauschale, Kontingent oder Integration besprochen werden. Die Mehrsprachigkeit wird als echter Versorgungsnutzen sichtbar.
03 · KLINIK & VERSORGUNGSSITUATION
Eine Patientin versteht am selben Abend, was bei der Untersuchung herausgekommen ist.
Als geschlossener Pilot.
Der Klinikstrang bleibt bewusst kontrolliert: Datenschutz, Verantwortlichkeiten und Pilotumfang werden vorab geklärt und anschließend gemeinsam ausgewertet.
Datenverarbeitung klar beantwortet.
Für B2B-Entscheidungen stehen Datenschutz, Verantwortlichkeit und AVV früh im Raum.
Deutschland
Verarbeitung in Deutschland.
Kein Training
Keine KI-Trainingsnutzung mit Eingaben.
Art. 9
Besondere Datenkategorien berücksichtigt.
AVV
Auf Anfrage verfügbar.
Christian Schneider-Zeller
Gründer von Mein-Arztbefund
Mit wem Sie sprechen
Eine Familiengeschichte. Eine Lücke. Ein Werkzeug.
Die Seite schließt an die Geschichte von Mein Arztbefund an, ohne sie zu breit zu wiederholen. Aus einer privaten Verständlichkeitslücke wurde ein Werkzeug, das Organisationen ihren Patient:innen zugänglich machen können.
→ Mehr zur Geschichte
KONTAKT
Schriftlich anfragen.
partner@mein-arztbefund.de
Christian Schneider-Zeller, Gründer
Antwort innerhalb von zwei Werktagen. Danach ein 30-Minuten-Gespräch, wenn beidseitig Substanz erkennbar ist.